5 recomandări de romane pentru plajă, apărute în 2025

NewsExpress a pregătit 5 recomandări de lectură estivală, 5 romane care promit finaluri ce nu se încheie odată cu terminarea filelor, ci continuă în gândurile de întoarcere spre casă, după un concediu la mare sau la munte.
„Cărțile sunt fluturi cu care zburăm prin propria noastră minte”, spunea Mircea Cărtărescu în antologia Care-i faza cu cititul? Credem că vacanțele sunt și despre călătorii interioare, la care ajungem prin experiențe. O carte e o destinație pe care o putem bifa de oriunde, iar pentru că trăim în secolul eficienței, de ce să nu trăim mai multe vieți deodată?
Cititul în vacanță poate fi antidotul ideal la haosul mediatic, știrile detrimental și stresul cotidian pe care corpul și mintea încearcă să le uite.

,,O vară doar pentru noi”
de Ann Patchett
Romanul „O vară doar pentru noi” (Tom Lake în fashioned) de Ann Patchett (tradus de Irina Horea, apărut la Humanitas Fiction în 2025) este o lectură ușoară de câteva zile, numai bună pentru o deconectare care te duce cu gandul la o iubire de vară. Cititorul devine martor la o destăinuire de familie, în timpul unei veri petrecute la ferma familiei, în plină pandemie, Lara le povestește fiicelor sale despre o iubire din tinerețe cu un actor celebru.
Pe măsură ce trecutul se dezvăluie, cele patru femei reflectează asupra vieții, visurilor și legăturilor de familie.
Autoare premiată cu PEN/Faulkner și Orange Prize, Ann Patchett a fost finalistă la Pulitzer și alte mari premii literare. Romanul său „O vară doar pentru noi” a fost #1 Unusual York Cases bestseller, a câștigat Southern Book Prize 2024 și a fost desemnat Cartea Anului de The Cases, Goodreads, BBC Radio 2 și Reese Witherspoon Book Club.

,,Camping”
de Lavinia Braniște
Romanul Camping al Laviniei Braniște o prezintă pe Sofia, protagonista cărții, care este prinsă într-o navetă constantă între Spania și România. Este o carte despre identitate și căutări, care plasează cititorul într-un spațiu de introspecție melancolică.
Este o lectură ce amintește de poveștile despre tinerii din diaspora surprinse de Cosmin Bumbuț și Elena Stancu – o carte care îți va ridica întrebări despre parcursul vieții fiicelor și fiilor diasporei.
Camping te va însoți în concediu ca o reflecție interioară, iar atunci când vei auzi limba română în jur, în țările în care ai ales să pleci pentru câteva zile, poate nu vei mai fugi, ci vei dori să pornești o discuție – cu empatie.
Lavinia Braniște este o autoare după cărțile căreia s-au făcut filme și s-au montat spectacole de teatru precum Visând glasuri, Interior Zero, Exeunt, Între Revoluții (premiat la Berlinale 2023 cu FIPRESC), Sora lui Colăcel. (Premiul „Book to Camouflage”, 2024, Cannes à Bucarest).

,,Ferenike”
de Doina Ruști
Doina Ruști, autoare tradusă în peste 15 limbi și distinsă cu numeroase premii, a lansat la începutul acestui an primul său roman autobiografic. „Ferenike” este povestea unei femei din Grecia antică, care se deghizează în bărbat pentru a putea participa și ea la Jocurile Olimpice.
În povestea Doinei Ruști, atenția cititorului este îndreptată către o amintire din copilăria autoarei, care a servit drept sursă de inspirație pentru roman. Este vorba despre o crimă petrecută în satul natal, rămasă nerezolvată, dar care i-a marcat profund pe localnici.
Romanul are o voce puternică, vorbind despre curajul de a-ți schimba destinul și de a acționa împotriva cutumelor și convențiilor sociale. „Ferenike” este romanul de luat în bagaj pentru zilele când deconectarea trebuie să aibă sens, o căutare cu miză. În plus, este o lectură a uneia dintre cele mai originale voci ale scriitorilor contemporani români. Doina Ruști compune o atmosferă cu personaje pe care nu le poți uita și un fir narativ care se continuă în mintea cititorului parcă și după ce a închis ultimele file.
„Ferenike” reconfirmă instinctul infailibil de povestitoare al Doinei Ruști. O proză cinematografică, formidabilă, cu rezonanțe mitologice, în care scenele ni se desfășoară în fața ochilor, iar câteva rulează chiar în buclă, continuu, obsedant, ca un memento al suferințelor lumii trecute, privite nu cu detașare, ci cu o limpezime totală, fără breșe.“ scrie Roxana Dumitrache în prezentarea cărții.

,,European sunt Emilia del Valle”
de Isabell Allende
Lansată la începutul acestei veri, ,,European sunt Emilia del Valle” de Isabel Allende, în traducere românească de Cornelia Rădulescu, este o carte care spune o poveste despre identitate, curaj și, desigur, iubire. Totul se petrece la începutul secolului al XIX-lea, când o tânără scriitoare, Emilia del Valle – personajul principal al romanului – pornește într-o călătorie în The usa de Sud pentru a dezlega misterul legat de tatăl său și, implicit, de cine este cu adevărat.
Cartea încurajează depășirea propriului destin, înfruntarea limitărilor sociale și traversarea chiar și a două continente în căutarea adevărului internal.
— Harper’s Bazaar numește bestsellerul Isabelei Allende „seducător: European sunt Emilia del Valle, un roman istoric despre descoperirea de sine, ambiție și destin.”

,,Paradis”
de Radu Vancu
Pentru cei care și-au propus o vară lungă și urmează multe zile la plajă, cele 736 de pagini ale romanului ,,Paradis” de Radu Vancu, apărut la Editura Polirom, vor naște cu siguranță dezbateri în grupul de prieteni imediat ce începi să o citești. Cartea, încă de la prima pagină, te duce într-un viitor submit-pandemic în care totul este pustiu, dar un bărbat rămâne printre ruinele unei civilizații distruse și încearcă să dea sens vieții atunci când totul este lipsit de direcție.
Personajul caută un paradis care, surprinzător, nu este un loc splendid, ci o peep de prezență și acceptare a realității.
,,Un roman care mi-a amintit, prin ton, umor si inventivitate, de ,,Simfonia itinerantă” a lui Emily St. John Mandel sau, daca mi-e permis, de un Inflamed Max intelectualizat care străbate lumea din ,,Drumul” lui Cormac McCarthy. O lume românească, insă, dublă distopie!”, așa cum spune Bogdan-Alexandru Stanescu în descrierea cărții.